Skip to main content

Full text of "Linguistic Survey Of India Vol Ii Mon Khmer Siamese Chinese Families"

See other formats


21

TI      pa
the   father
dim-lah-let
fell

se-jo,
to-him,

0

am    ju     lab-myja-let   se-ju,    ne    s'ngu-pyn-dai«let,      lab-Mr-let,

of    him          saw          him,    and      feel~pity*did,             ran,

ba    krang     jong-ju,    yn«nop«»let   se-jo.    Be     u-khon    lah-ong-let

on     neck       of-iim,       kissed       him*   Then

pa,     lah-raw-{ p   se   Brei   bad   ha-tang-nga

* 0 father,   (I)-did-sw    to   (rod   and       before

kbon    sa    mi      daw-jiat,'     Nambe     pa       ong-lct     se

son     of  thee   not-worthy.'       But   father      said       to

1 nei-lam   u-jain    myrriang     tarn    se-mar     jains     makup

* bring      robe        good       most     of-all    clothes,  put-on

shirut-tei    ba    ka    lut-ktei     jong     ju,    mapbong   u-juta

ring       on   the     finger      of      him,     put-on      shoes

the-son mi; thee ;
 mraw slaves
	said
 pan4inj to-be-called
 Jong    3^
 of      him,

se    ju;     mapbong
io   him;     put-on

ha    sla-k'jat   am
on     feet       of

ju;   nei-lam   u   kbon-masseo   ne-lah-pan-mir,   bai    pan-njap-iah   se-ju;

him;    bring    the     cHld-ox

byn-nang,

eat,

bad       u
and      he

bad     hai      pbylleo ;
and   let~w   le-merry ;

lah-im-kylla-let ;
has-come-to-life-again ;

fatted,       let-us        Ml             it;      let-ita

namba-   uni    u-khon   jong   tie    lah-njap-let,
for       this     child      of   me        died)
u      lah-k'ma-letj     jymmeo-kylla-let.'   Hede
lie         was-lost,       was-found-again.*     So

phylleo     kylla-di-wet.
to-be-merry   (they)-begant

U   kbot    sari
The child   elder
j'ngan      inj,       ju
near     house,     he
ne-lab-kek-let   se-waw

(he)-called      one
lab-kbua-let   nam   ju,
said            to    him>

ju     im-let    ba   lyngkha.   Namba   njang-wan   ha
of    him     was      in      field.          As      (he)-came    to

s'ngU'let      iong-tbek-klem-bli   bad   jong-jymat.1   Nambe
perceived                music            and       dancing.      When

u-mraw,    u    lah-kyllei,    'phiaw    am-raw   met?'    II-ja
slave,     he     asked,         'yon         do      what?3   Se
*u           bymbu         jong   mi   lab-wan-let;   u    kspa

(the    younger-brother   of   thee     came;      the father

jong   mi   lah-hynjaid   se-u-khon-masseo   re-bad-ym-mir,  namba   u   njoh-kylla-let
of* thee     killed            the-child-ox         fatted,           became he received-again

la     myrriang   byng-ha,'     Nang-de-ledde      eit-not-let,           wan-sab-ji.

good      condition.*         Then             (he)-was-angry   go-in-wished-not.

u        k'pa      joDg    ju     meit-let     torot,   jylliam-let   se-ju.   U-ju
father      of    him       came       out,    entreated     Urn.     Se
pa    jong   ju,   'untad, la-katta   snim   ne   mraw

se-ju
him    in

Am-ta
Therefore

lah-ong-let
said

the

nam-me;

to   father   of   Mm,     <lof    so-many   years

never

bc-ai-ji

disobeyed
haam   ne
to     me

I   slave     of-thee;.
jong^hukum           ba-mi;    nambe    minot-minot

command            of-thee;     yet           never

u      kh5n   Blang   raw-khynnang   ba'n   ioh-phylleo
the    child    goal        in-order        to      be-merry

1 Jong heft flormjxmds toth« Standard ji